-
1 (a) frosty night
-
2 frosty
ˈfrɔstɪ прил.
1) а) морозный б) перен. ледяной, холодный, зябкий Syn: cold, chilly II
1.
2) седой, убеленный сединами with frosty eyebrows and hair ≈ с седыми бровями и волосами Syn: hoary морозный - * night морозная ночь - * sky морозное небо заиндевелый - * grass покрытая инеем трава - * years of life (образное) старость поседевший, седой - * head серебристые волосы холодный, ледяной - * nature холодная натура - * greeting холодное приветствие - a * welcome ледяной прием frosty морозный;
frosty trees деревья, покрытые инеем ~ седой;
frosty head седая голова ~ перен. холодный, ледяной ~ седой;
frosty head седая голова frosty морозный;
frosty trees деревья, покрытые инеем -
3 frosty
[ʹfrɒstı] a1. морозный2. заиндевелыйfrosty grass [ground] - покрытая инеем трава [земля]
frosty years of life - образн. старость
3. поэт. поседевший, седой4. холодный, ледяной -
4 frosty night
Макаров: морозная ночь -
5 frosty
1. a морозный2. a заиндевелый3. a поэт. поседевший, седой4. a холодный, ледянойСинонимический ряд:1. cold (adj.) arctic; bitter; boreal; brisk; chill; chilled; chillsome; cold; covered with frost; crisp; freezing; frigid; frore; gelid; glacial; icy; nippy; polar; shivery; wintry2. cool (adj.) aloof; chilly; cool; distant; remote; reserved; reticent; solitary; stand-offish; unapproachable; uncommunicative; undemonstrative; withdrawnАнтонимический ряд: -
6 freeze
fri:z гл.;
прош. вр. - froze, прич. прош. вр. - frozen
1) а) замерзать, обледеневать, покрываться льдом to freeze hard, solid ≈ сильно подмораживать It froze hard last night. ≈ Прошлой ночью был сильный мороз. His exposed skin froze to the metal. ≈ Открытые участки его кожи примерзли к металлу. to freeze to death ≈ замерзнуть до смерти б) замораживать;
замерзать, мерзнуть;
прям. перен. стынуть, застывать It made my blood freeze. ≈ У меня от этого кровь стынет в жилах. People frozen with tears. ≈ Люди от слез не знают, что делать. She called and he froze on the spot. ≈ Она окликнула его и он застыл на месте. Syn: chill, shudder;
horrify в) примерзать In Canada a child's tongue once froze to a lamp-post he was licking. ≈ В Канаде у одного ребенка примерз язык к столбу, который он решил полизать. г) в безл. оборотах: морозно, стоит морозная погода It snowed all night, and froze very hard. ≈ Всю ночь шел снег, и стоял жуткий мороз.
2) переносные значения а) застывать, затвердевать б) амер. стандартизировать, фиксировать, окончательно принимать( конструкцию, чертежи и т. п.) Syn: fix в) разг. замораживать (счета и т. п.) ;
запрещать использование, производство, продажу чего бы то ни было freeze wages freeze credits г) кино останавливать кадр, показывать неменяющийся кадр ∙ freeze in freeze off freeze on freeze out freeze up freeze together замораживание холод, мороз замораживание, удержание на одном уровне - temporary * of prices временное замораживание цен > to put the * on smb. недоброжелательно или свысока отнестись к кому-л замерзать, превращаться в лед;
покрываться льдом - the pond has frozen over пруд замерз - the lake has frozen hard озеро сковано льдом - the water-pipe froze водопроводная труба замерзла замораживать;
сковывать( морозом) - to * meat to preserve it замораживать мясо, чтобы оно не испортилось - the intense cold froze the water-pipes от сильного мороза водопроводные трубы замерзли - the road is frozen hard дорогу сковало морозом сковывать - fear froze every heart страх сковал все сердца морозить;
побить морозом - the cold froze the orange trees морозом побило апельсиновые деревья морозить (о погоде) - it's freezing hard сильно морозит - it's freezing slightly слегка подмораживает примерзать;
смерзаться - the bird's feathers froze together перья у птицы смерзлись - his hands froze to the oars его руки примерзли к веслам мерзнуть, застывать - I am freezing я замерзаю стынуть, застывать - it made my blood * у меня кровь застыла в жилах - his face froze with terror его лицо застыло от ужаса застывать;
твердеть, затвердевать - the alloy *s quickly сплав быстро затвердевает (разговорное) застывать на месте, не шевелиться( чтобы остаться незамеченным) засидеться( на должности, на месте) ;
не расти, не двигаться вперед действовать охлаждающе - to * smb.'s enthusiasm охладить чей-л пыл - to * smb.'s friendliness холодно отнестись к проявлению дружеских чувств замораживать, держать на одном уровне - to * wages замораживать заработную плату - to * prices замораживать цены (экономика) запрещать использование, производство или продажу сырья или готовой продукции;
замораживать;
блокировать (американизм) окончательно принять, стандартизировать ( конструкцию, чертежи) (техническое) прихватывать, заедать > to * the puck (спортивное) (профессионализм) задерживать шайбу в своей зоне > to * to smth. крепко ухватиться за что-л, вцепиться во что-л;
привязаться, пристать, прицепиться к чему-л ~ амер. окончательно принять, стандартизировать (конструкцию, чертежи и т. п.) ;
freeze in вмерзать;
to be frozen in быть затертым льдами;
вмерзнуть building ~ замораживание строительства freeze (в безл. оборотах) ;
it freezes морозит ~ блокирование ~ блокировать ~ держать на одном уровне ~ (froze;
frozen) замерзать, покрываться льдом (часто freeze over) ;
мерзнуть ~ замораживание ~ разг. замораживать (фонды и т. п.) ;
to freeze wages (prices) замораживать заработную плату (цены) ;
to freeze credits заморозить или заблокировать кредиты ~ замораживать ~ замораживать ~ запрещать использование, производство или продажу сырья или готовой продукции ~ застывать, затвердевать;
перен. стынуть;
it made my blood freeze у меня от этого кровь застыла в жилах ~ вчт. зафиксировать ~ амер. окончательно принять, стандартизировать (конструкцию, чертежи и т. п.) ;
freeze in вмерзать;
to be frozen in быть затертым льдами;
вмерзнуть ~ вчт. фиксировать ~ разг. замораживать (фонды и т. п.) ;
to freeze wages (prices) замораживать заработную плату (цены) ;
to freeze credits заморозить или заблокировать кредиты ~ амер. окончательно принять, стандартизировать (конструкцию, чертежи и т. п.) ;
freeze in вмерзать;
to be frozen in быть затертым льдами;
вмерзнуть ~ on разг. крепко ухватиться, вцепиться (to) ~ on разг. привязаться (к кому-л.) ~ on loans замораживание кредитов ~ out разг. отделаться( от соперника) ~ up: to be frozen up замкнуться, принять холодный, неприступный вид ~ up: to be frozen up застыть, закоченеть ~ разг. замораживать (фонды и т. п.) ;
to freeze wages (prices) замораживать заработную плату (цены) ;
to freeze credits заморозить или заблокировать кредиты import ~ замораживание импорта freeze (в безл. оборотах) ;
it freezes морозит ~ застывать, затвердевать;
перен. стынуть;
it made my blood freeze у меня от этого кровь застыла в жилах pay ~ блокирование платежей pay ~ замораживание платежей price ~ замораживание цен profits ~ замораживание прибылей salary ~ замораживание заработной платы ~ up: to be frozen up замкнуться, принять холодный, неприступный вид ~ up: to be frozen up застыть, закоченеть wage ~ замораживание заработной платы -
7 fierce dark
fierce (frosty, fragrant) dark зловещая (морозная, благоухающая) темнота/ночь
См. также в других словарях:
Морозная ночь — Жанр: Историческая литература Автор: Алексей Николаевич Толстой Язык оригинала: Русский Год написания: 1928 Публикация: 1928 … Википедия
ночь — и; предл. о ночи и в ночи; мн. ночи, ей; ж. Часть суток от захода до восхода солнца, от вечера до утра. Наступила н. Три часа ночи. Тёмная, непроглядная, ясная, лунная, звёздная н. Морозная, тёплая, сырая, ненастная, тихая н. Бесконечная н.… … Энциклопедический словарь
ночь — ароматная (Надсон); безгласная (Лермонтов); бездонная (Величко, Голенищев Кутузов); беззаботная (Штейн); безвольная (Башкин, Бунин, Кольцов, Надсон); «Безмолвная, как тоскующая душа» (Сургучев); беспробудно тихая (Сергеев Ценский); беспросветно… … Словарь эпитетов
ночь — и; предл., о но/чи и в ночи/; мн. ночи, е/й; ж. см. тж. день и ночь, в ночь, до ночи, до ночи, на ночь, на ночь глядя … Словарь многих выражений
Православный праздник Рождество Христово — 7 января православные верующие празднуют Рождество Христово. Это один из самых важных праздников всех христианских церквей, это день начала новой эры. В этот день во всех храмах православной Церкви служится ночная праздничная Литургия. Праздником … Энциклопедия ньюсмейкеров
крепость и волю дарует борьба — Ср. Но крепость и волю дарует борьба, Но дух возвышает она. Морозная ночь, полнолунная ночь! Ты сил богатырских полна! В.И. Туманский. Мысль о севере. Ср. Его же: Мысль о юге. Ср. К борьбе с судьбою я привык, Окреп под бурей искушений. Она… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Крепость и волю дарует борьба — Крѣпость и волю даруетъ борьба. Ср. Но крѣпость и волю даруетъ борьба, Но духъ возвышаетъ она. Морозная ночь, полнолунная ночь! Ты силъ богатырскихъ полна! В. И. Туманскій. Мысль о сѣверѣ. Ср. Его же: Мысль о югѣ. Ср. Къ борьбѣ съ судьбою я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Белоярская АЭС — имени И. В. Курчатова … Википедия
Расстрел адмирала Колчака — Памятник А. В. Колчаку в Иркутске, установленный в 2004 г. Расстрел Верховного правителя России адмирала А. В. Колчака был произведён 7 февраля … Википедия
молча́ть — чу, чишь; несов. 1. Ничего не говорить, не издавать звуков голосом. Что ты молчишь? закричал он. Говори! Говори, что хочешь, только скажи что нибудь. Гаршин, Происшествие. От волнения и дрожи во всем теле он уже не мог выговорить ни одного слова … Малый академический словарь
моро́зный — ая, ое; зен, зна, зно. 1. Очень холодный. Морозный воздух. □ Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом. Л. Толстой, Война и мир. На дворе стояла тихая морозная ночь. Чехов, Шампанское. 2. Появляющийся в результате мороза;… … Малый академический словарь